De Bonne Facture
«de bonne facture» — французское выражение, описывающее способ делать дела хорошо. Это слово можно использовать для обозначения стихотворения, предмета мебели, предмета одежды. Это способ сказать, что проектирование неотделимо от производства и что при современном производстве одежды можно соблюдать определенную форму целостности.
Меня всегда вдохновлял классический мужской гардероб, его ткани и мастерство исполнения. Джемперы из шетландской шерсти, рубашки из хлопкового поплина, плащи-оверсайз с тщательно продуманными деталями… Одежда, изношенная временем, всегда очаровывала меня, ее неровности и следы использования придают им душу. Мне нравится, когда эту качественную одежду носят непринужденно, и я часто наблюдаю, как люди в Париже ведут себя с этим слегка неформальным стилем, который также прекрасен, когда его носят женщины.
Я представила себе гардероб, который навевает воспоминания и при этом всегда чувствует себя современным. Этикетка с простыми линиями и качественными материалами, которые прослужат долго. Одежда, которую можно носить, использовать, наполнять движениями, личными историями, связывая ее с ателье, изготовившим ее, с руками, которые ее собрали.
Одежда тесно связана с природой, с сельским хозяйством, откуда берутся волокна: цветы хлопка и льна, чертополох, которым чистили фланель, шерсть овец, стриженных фермерами. В некоторых текстильных регионах сохраняется культура мастерства. Они часто связаны с их ландшафтами и деятельностью их жителей, как шерсть в Бретани, недалеко от океана, или шерсть и кожа в Тарне, в Южных Пиренеях. Отдать дань уважения местным культурам мастерства, подчеркнуть «сделано», не ограничиваясь страной, — это центральная часть моей философии.
Оптовая продажа
П: +33 1 84 17 52 59
E: BONJOUR@DEBONNEFACTURE.FR
Фото: De Bonne Facture